viernes, 20 de diciembre de 2013

ARREBATO (soneto)


Impedí el violento arrastre del río,

al frenético viento por mi mano

así, el ímpetu de un mundo tirano

y al cielo le hurté sus gloriosos brillos.

 

Quizá con ira sometí al impío,

no me vieron como hombre o como hermano.

Un dolor reflejé desesperado

en el ojo negro, iracundo y frío.

A la noche hurté todas sus estrellas,

al día su luz y sus amplios valles.

Yo les absorbí su esencia vital.

 

Todo lo incineré hasta las cenizas,

Sometí imperios y los grandes reyes

Un diurno reyisida, he sido tal.

 

*      *      *


miércoles, 18 de diciembre de 2013

Sculptural lust



Woman of sculptural lust

that in my moments 

of lonely of love 

I never had.


That luxury car I ever drove

In the streets happily populated.


The inhospitable intelligence

of an unknown genius ...


I understand it.

I am the perfect synthesis

of everything what I never have been 

and never will be.


I find no complaints 

on this simple self-observation.



          *    *    *

lunes, 16 de diciembre de 2013

The fragment





My life is a fragment,

cloth of smoke at air,

brief  flare-up,

dissolution.


A white petal

who has left

his flower

with alacrity.

  
   *  *  *


sábado, 7 de diciembre de 2013

Phantasmagoria

Anselmo-Miguel-Nieto-
Desnudo-de-Mujer- Private-Collection

You present, phantasmagoria,
delicious woman, and tear me.

How is it possible to accept
your punishment
and love you so much?

What is it that inflames me?

I succumb faced to your rage 
that you did passed by true love.


I'm missing you too much...


           *      *     *

viernes, 6 de diciembre de 2013

AVIDECES

Sappho, por Charles Mengin (1877).

Que me perdone el mundo

y que me perdonen sus deidades

por este placer que siento

de negarme a todo

y negarme a todos.

 

Por beber bruscamente de la libertad

como quien bebe en directo

de las manos de una virgen

siempre ávida de versos.



                *    *    *

lunes, 2 de diciembre de 2013

LA PARADOJA DE ESCHER


Maurits Cornelis Escher (1898-1972)


Para Ana, ab imo pectore

                    

Rota esa imagen laberíntica

que brota viva de lo inerte.

Reptiles anchos, retorcidos

dos en uno ensamblados.

De su lengua escapan insectos,

burbujas de su boca

en peregrinación rotativa

al ritmo quedo del ascenso.

 

Desgajada, múltiple escalera.

En mis manos la gruta

que se acostumbra al cubo

dominado por bufones

que han vencido la demencia,

con docenas de cuchillas

dividiendo los oídos

en cinco penta-dimensiones.

 

Tamiz de oriente,

a medio desierto y a medios colores,

el vidrio se hizo mariposa

de ageométricas esferas

y plumosas golondrinas.  

Deformaciones criaturiles

atrapadas en vitrales

de una turbia estrella matinal.

 

Engrane duro de serpiente

tragando sus extremos,

peces, redes, telar de acero

y un búho de lunático cantar

se asoma cauto por el cielo

con los tonos de sanguina,

con el rostro deshilado

en los cuerpos sobrepuesto.

 

Huella medieval,

alfil blanco en el tablero.

Los pilares del Oriente

sobre lomo de tortuga

y dorados unicornios

fastidiados de brillar

en los bordes de la alquimia

donde nadie busca más.

 

El saber ronda la nada,

en imposible dualidad,

viejo castillo bicolor

como nube hecho redondo

y una jaula de cristal.

 

Matemática binaria

hechicera de las formas

por encima de la tríada

y tres enigmas sin final.


           *Amsterdam, 05.08.2011


       *    *     *